Adoro dar presentes. Sem motivo, só pq é bom. Natal é a época em que satisfaço minha necessidade de presentear. Pra mim o ideal seria começar a comprar/fazer os presentes em agosto, assim não teria correria no final do ano.
Este ano não deu, muita correria, muitas mudanças, então o jeito é tentar fazer tudo em menos de um mês (mais ou menos). Até agora está indo bem.
I love to give gifts. No reason, just because it feels good. Christmas is the time I fulfill my need of giving. For me, the ideal would be to start shopping/doing presents in August, so there would be no craziness at the end of the year.
Not this year, though, lots to do, lots of changes, so I’m trying to make everything in less than a month (kinda). So far, so good.
Bolsa para P., que vai ganhar tb um livro e talvez alguns novelos de lã para feltrar.
Tote for P. who is also getting a book and maybe a few skeins of wool.

Cachecol para C.
Scarf for C.

Blusa para B. Que se der tempo, vai ganhar tb um par de meias.
Sweater for B. If I have enough time I’ll also knit a pair of socks.
Harvest Socks Swap
Enviei o pacote na sexta, agora é esperar minha parceira receber o dito cujo.
The package was posted last friday, lets wait for my pal to recieve it.
Christmas Around the World

Frente da bolsa que vai para a minha parceira de troca. A segunda img é da parte de trás.
Já comprei/fiz a maioria dos ítens da lista. Espero poder mandar o pacote pra ela esta semana.
Front of the bag I’m sending my partner. The second image is of the back.
I have bought/done most items of the list. Hope I can send the package her way this week.


Hi Jane,
I just saw your message on the Christmas Swap blog. I have just finished knitting your 2nd knitted gift and will be wrapping everything up this weekend. My knitting is not as advanced as yours, but I hope you still like what I’ve made.
Merry Christmas!
Santa